|
|
|
|
A
DARKNESS AT SETHANON |
|
|
|
zur Übersicht über
den ganzen Zyklus
HIER
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Berwertungsschlüssel:
5 Sterne = spitze
4 Sterne = gut
3 Sterne = geht so
2 Sterne = unbefriedigend
1 Stern = übel |
|
|
|
|
|
|
|
|
Wertung:
5 von 5
1 Rezension |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-The
wind came from nowhere. Ringing into existence with the reverberation of
a hammer striking doom, it carried the heat of a forge that fashioned hot
war and searing death.-
Prologue |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zyklus/Band |
Riftwar-Saga
(4) |
Autor |
Raymond
Feist |
Übersetzung |
Dunkel über Sethanon |
Erscheinungsjahr |
1985; dt. 1995 |
Verlag |
Voyager |
ISBN |
0-586-06688-8 |
Subgenre |
High Fantasy |
Seitenzahl |
527 |
Probekapitel |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Worum's geht:
Im Rahmen eines großen Festes stellt Herzog Arutha dem Volke seine
gerade geborenen Söhne vor. Noch während die Feier andauert,
wird jedoch ein Anschlag auf das Leben Aruthas verübt. Der Drahtzieher
dahinter ist Murmandamus, der Herrscher der Dunkelelben. Doch Murmandamus
gibt sich mit dem Tod seines Widersachers nicht zufrieden. Er will mehr
- und dem ganzen Königreich droht ein dunkles Schicksal, wenn sich
niemand dem Herrscher des Bösen entgegenstellt...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Warum's so gut
ist:
A Darkness at Sethanon heißt nicht umsonst mit Untertitel:
"The Triumphant Final to the Riftwar Saga". Das Buch ist wohl
das beste der Saga und stellt auch den Höhepunkt der Geschichte dar.
Schon nach kurzer Zeit weiß der Leser, dass es nun ans Eingemachte
geht, und ab diesem Zeitpunkt verliert die Handlung auch nicht mehr an
Spannung und Dynamik.
Es entbrennt ein blutiger Kampf um die Stadt Armengar, die von Murmandamus
und seiner Armee belagert wird.
Auch in diesem Teil der Saga spielen wieder die altbekannten Gesichter
wie Arutha, Jimmy the Hand und Pug eine wichtige Rolle. Es werden einige
der Fragen beantwortet, die sich einige Leser sicher schon seit einer
Weile stellen, andere werden aber bewusst weiterhin offen gelassen.
Wie auch bei den anderen Büchern empfiehlt sich die englische Ausgabe.
Feists Beschreibungen wirken einfach lebendiger und fesselnder als in
der Übersetzung. Ganz einfach ist das Englisch aber nicht.
(rezensiert von: Greenmizu)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Wertung |
gesamt |
|
Welt |
|
Aufmachung |
|
Sprache |
|
Story |
|
|
|
|
|
|
Karte |
|
Personenglossar |
|
Sachglossar |
|
Hinweise zu Sprache/Aussprache |
|
Illustrationen |
|
Zeichnungen/Sonstiges |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Buch gemocht? Vielleicht gefällt dann auch...
|
The Ea Cycle/Das
Valashu-Epos
|
|
|
|
|
Fazit: Der Höhepunkt der Midkemia-Saga!
|
|
|
|
|
©mistkaeferl
2002-07. Es ist nicht gestattet, diese Seiten in fremden Framesets darzustellen
oder Inhalte anderweitig zu veröffentlichen. Zum
Impressum |
|
|
|