|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
DAS SILMARILLION |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Wertung:
4 von 5 1 Rezension |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
-Es
heißt unter den Weisen, der erste Krieg habe begonnen, bevor Arda
noch ganz erschaffen und ehe noch etwas da war, das wuchs oder ging auf
Erden; und lange hatte Melkor die Oberhand.- I Vom Anbeginn der Tage |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Worum's geht:
Von der Schöpfung der Welt, den ersten Kriegen der Valar gegen Melkor, und dem Erwachen der Elben und ihrem Schicksal in den westlichen Landen und Mittelerde handelt das Silmarillion in einzelnen, mehr oder weniger abgeschlossenen Erzählungen, die sich zu einer großen, umfassenden Mythologie verbinden lassen. Der Höhepunkt ist die Geschichte von den Kriegen um die schönsten Edelsteine, die je von Künstlerhand geschaffen wurden: Die Silmaril, mit denen das traurige und verlustreiche Schicksal der Elben in Beleriand verknüpft war... |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Warum's so gut
ist: Zur Übersetzung: Im Stil nicht ganz so hoch wie das Original, aber gut übersetzt und empfehlenswert. (übersetzt von Wolfgang Krege) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Buch gemocht? Vielleicht gefällt dann auch... |
The Ill-Made Mute | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fazit: Die Mythologie von Mittelerde - und so liest es sich auch. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
©mistkaeferl 2002-07. Es ist nicht gestattet, diese Seiten in fremden Framesets darzustellen oder Inhalte anderweitig zu veröffentlichen. Zum Impressum |