SOPHIECHEN UND DER RIESE

Anderer Meinung?

Dieses Buch für Bibliotheka Phantastika rezensieren:
Mitarbeiter gesucht

Berwertungsschlüssel:

5 Sterne = spitze
4 Sterne = gut
3 Sterne = geht so
2 Sterne = unbefriedigend
1 Stern = übel
Wertung: 4 von 5
1 Rezension
-Sophiechen konnte nicht einschlafen.-
Geisterstunde
Zyklus/Band -
Autor Roald Dahl
Original The BFG
Erscheinungsjahr 1982, dt. 1984
Verlag Rowohlt
ISBN 3-449-20582-3
Subgenre Children's Fantasy
Seitenzahl 243
Probekapitel -
Worum's geht:
Das Waisenkind Sophiechen beobachtet eines Nachts im Waisenhaus eine seltsame Szene: Ein Riese mit großen Ohren bläst mit einer Trompete in ein Kinderzimmer. Schlimmerweise bemerkt er, daß er beobachtet wurde und nimmt Sophiechen mit ins Land der Riesen. Dort muß Sophiechen Schreckliches entdecken: Während sie mit dem GuRie, dem Guten Riesen unterwegs ist, sind die andereren neun Riesen weniger nett: Jede Nacht ziehen sie auf der Suche nach Menschenfleisch aus und schlagen sich den Bauch voll. Sophiechen ist klar, daß etwas geschehen muß, doch was soll ein kleines Mädchen gegen riesige Monster ausrichten?

Warum's so gut ist:
Dieses Kinderbuch, voll mit dem hintergründigen Roald-Dahl-Humor, kann durchaus auch für Erwachsene interessant sein. Die spannende und unterhaltsame Geschichte des mutigen Waisenmädchens zeichnet sich vor allem durch die genialen Wortspiele aus: Die Riesen können nämlich allesamt mehr schlecht als recht sprechen, und das Kind betätigt sich als Lehrer des großen GuRie, indem es immer wieder seine Fehler verbessert. Dennoch verbreitet dieses Buch keine Moral und will auch sicherlich Kinder nicht zu irgendetwas bringen. Vielmehr scheint Dahl sein Geschichte absolut der Denkweise von Kindern angepaßt zu haben und weiß auch genau, wo die Grenzen liegen: Angenehmes Gruseln ist garantiert, Angstvorstellungen dagegen nicht.
Eine schöne gute-Laune-Geschichte, die sehr nett zu lesen ist.
(rezensiert von: mistkaeferl)

Zur Übersetzung: Das Buch ist sicherlich im Original schöner (vgl. GuRie vs. BFG), dennoch ist die Übersetzung in weiten Teilen gelungen. (übersetzt von Adam Quidam)

Wertung
gesamt
Welt
Aufmachung
Sprache
Story
Karte
Personenglossar
Sachglossar
Hinweise zu Sprache/Aussprache
Illustrationen
Zeichnungen/Sonstiges

Buch gemocht? Vielleicht gefällt dann auch...

Ensel und Krete
Der satanarchäolügenialkohöllische Wunschpunsch
Roverandom/Roverandom (Übersetzung)

Fazit: Lustige und liebevoll realisierte Geschichte, die vielleicht nicht nur Kindern gefällt.


©mistkaeferl 2002-07. Es ist nicht gestattet, diese Seiten in fremden Framesets darzustellen oder Inhalte anderweitig zu veröffentlichen. Zum Impressum